9.8.20

New releases – Jaeger-LeCoultre Master Control Memovox Timer

For its new generation of alarm watches, the manufacturer has revised the self-winding calibre 956. The transparent sapphire back demanded a complete redesign of the striking mechanism, with the gong now attached to the case side. The additional Timer function enables the owner to set the alarm based on the number of hours that should elapse before the alarm rings. 
The dial is laid out in concentric rings, in two shades of blue with a sunray finish, complemented by an inner ring engraved in bas-relief with polished numerals. On this inner ring, the elapsed hours-until-alarm are indicated by a small hand tipped with a red JL logo.


4.8.20

Vintage timepieces - Bulova Thermatron (1980)

ITALIANO (scroll down for the English text)
Presentato nel 1980 come “l’orologio da polso ad alimentazione termoelettrica”, il Thermatron si basava sulla scoperta di Thomas Seebeck. Il fisico estone-tedesco dimostrò che la connessione tra due leghe scaldate a temperature diverse produce una corrente elettrica.


Il termogeneratore dell’orologio consiste in due placche metalliche sulle quali sono fissati quattro gruppi di 175 termocoppie ciascuno, che producono un voltaggio complessivo in grado di mettere in marcia il movimento quando si raggiunge una differenza di temperatura di 1,5 gradi centigradi. Questo scarto si ottiene mediante la carrure di fibra di vetro situata tra il fondo cassa (a contatto con il polso) e la lunetta (temperatura ambiente) d’acciaio. Bulova sviluppò il progetto in collaborazione con il Centre Electronique Horloger di Neuchâtel, creatore del movimento Beta 21. Il design fu affidato ad André Le Marquand, che optò per il bracciale integrato portato alla ribalta da modelli di gamma alta come il Royal Oak o il Nautilus. Il fallimento del prodotto, determinato dalla commercializzazione prematura, dal prezzo elevato e da problemi tecnici, portò la Casa sull’orlo del fallimento.

Funzioni Ore, minuti, secondi.
Dimensioni 38 mm x 31 mm, spessore 10 mm.
Cassa Acciaio e fibra di vetro, chiusa mediante viti.
Movimento Al quarzo.

ENGLISH
Introduced in 1980 as “the thermoelectrically powered wristwatch”, the Thermatron was based on the discovery by Thomas Seebeck. The Estonian-German physicist showed that a junction of two alloys kept in different temperatures produces an electric current.


The watch’s thermogenerator consists of two metal plates that hold four groups of 175 thermic couples each, which produce a combined voltage enabling to run the movement when a temperature difference of 1.5 degrees Celsius occurs. Such difference is achieved by means of the middle case made of black fiberglass, which insulates the stainless steel back (in contact with the wearer’s skin) from the bezel (room temperature). Bulova developed the project in collaboration with the Centre Electronique Horloger from Neuchâtel, the creators of the Beta 21 movement. The design was entrusted to André Le Marquand, who adopted the integrated bracelet popularized by such high-end models as the Royal Oak and Nautilus. The commercial failure of the product, due to premature marketing, high price and technical issues, dealt a nearly fatal blow to the company.
Functions. Hours, minutes, seconds.
Size 38 mm x 31 mm, height 10 mm.
Case Stainless steel and fiberglass, screw-down back.
Movement Quartz.


30.7.20

Pezzi di tempo

Perché amare gli orologi? Visti dall'esterno sembrano tutti uguali. All'interno sono grovigli di molle, ruote, viti, leve comprensibili solo agli iniziati. La mia risposta sta nel sinonimo inglese delle parole "watch" (orologio di piccolo formato) e "clock" (sveglia, orologio da tavolo). Timepieces. Pezzi di tempo. Avere un pezzo di tempo sul polso, sul comodino, sulla scrivania o su una mensola. Sentirlo respirare (ticchettare). Osservarlo camminare. Lasciarsi cullare dalla malinconia quando il moto regolare e immutabile delle lancette ci ricorda che il tempo è una strada a senso unico. Il pezzo di tempo può misurarlo, non fermarlo. Ha facoltà limitate, proprio come chi l'ha creato, acquistato, usato. È una confessione di debolezza, non una prova di forza. Per questo lo sentiamo vicino, attraente. Meglio ancora se ha qualche decennio sulle spalle. Allora ci permette di viaggiare nella vita di chi ha l'ha posseduto prima di noi. Familiare se si trattava di un parente, sconosciuta se abbiamo trovato l'oggetto in un mercatino, in un negozio di pezzi vintage o grazie a uno scambio tra collezionisti. Non importa: anche se solo immaginato, quel viaggio ne aggiunge uno al nostro, ne aumenta la durata. Il tempo degli altri. La vita degli altri, ma non nel senso negativo del film sulla vita nella Germania Est.
La tentazione di immaginare può portare lontano e aiutare a scoprire qualcosa di se stessi. A me è capitato quando ho pubblicato il mio unico romanzo, L'Orologio Con Le Ali. Intorno a un orologio militare degli Anni 40, acquistato diverso tempo fa, ho costruito una storia ambientata tra la Seconda Guerra Mondiale e il presente. Un conoscente mi ha chiesto quanto c'è di me in quelle pagine. Molto, ho dovuto ammettere. La passione per gli orologi, ovvio. Ma anche l'interesse per la storia e l'ammirazione per molti aspetti della tradizione e della cultura britanniche, dal calcio e dalla musica rock al culto degli eroi, il tutto condito con i ricordi degli anni di guerra che ascoltavo da mia madre quando ero un bambino. Di tutto questo ero consapevole, così come ricordavo la foto del 1987 che appare qui sotto. Scattata davanti a un ingresso di Anfield Road, lo stadio del Liverpool, dal fotografo inglese con il quale preparavo un reportage per il Guerin Sportivo.

Sullo sfondo c'è il titolo della canzone che è diventata l'inno dei tifosi e la colonna sonora, se così si può definire, del romanzo. Non sono questi i dettagli che mi hanno colpito quando ho recuperato la foto da una scatola di diapositive. A farmi sobbalzare è stato il bavero della giacca. Si distingue il papavero di plastica che Bob, il fotografo, mi aveva appuntato all'occhiello. Probabilmente gli sembrava inopportuno farsi vedere in giro con qualcuno che, nel mese (novembre) dedicato ai caduti di guerra, non indossava il tradizionale omaggio collettivo.
Venticinque anni dopo, dedicavo lo scritto più importante della mia vita ai veterani e ai loro compagni che hanno dato la vita per la nostra libertà, e una vecchia foto me ne spiegava il motivo. A volte il tempo non è una strada a senso unico.

 

26.7.20

New releases - H. Moser Streamliner Flyback Chronograph


The first automatic chronograph with a central display to feature a flyback function for the minutes and seconds has a movement developed by AGENHOR, whose swinging mass is placed between the movement and the dial. There are two chronograph hands, one for the minutes and one for the seconds, and two time display hands, one for the hours and one for the minutes. The 42.3 mm cushion-shaped case is fitted with an integrated steel bracelet.



18.7.20

Vintage Ads - Rolex (1951)

ENGLISH (il testo italiano è in fondo alla pagina)
“As accurate as it is beautiful”. This 1951 ad was published by the sole Rolex agents from Hong Kong. The then colony of the UK was an important market since the foundation of the company in the early years of the 20th Century, as the latter initially exported its products exclusively to the countries of the British Empire. The featured timepieces are two ladies models and the Ref. 3372 “Bubbleback” Oyster Perpetual.  
Do you like vintage watch ads? Visit the page about Watch Ads, my two-volume pictorial history of communication and design in 20th Century watchmaking. You can also watch the video about the publication and download a 20-page preview of Volume 1.
The vintage ads presented in this Blog are not featured in the Watch Ads books.


ITALIANO
“Tanto preciso quanto bello”. Questo annuncio del 1951 fu pubblicato dagli agenti esclusivi Rolex di Hong Kong. Allora colonia del Regno Unito, la città era un mercato importante fin dalla fondazione della Casa nei primi anni del Ventesimo Secolo, quando le sue esportazioni raggiungevano solo i Paesi dell’Impero britannico. I modelli illustrati sono due orologi per signora e l’Oyster Perpetual “Ovetto” Ref. 3372.
Ti piacciono le pubblicità d'epoca? Visita la pagina su Watch Ads, la mia storia illustrata in due volumi della comunicazione e del design nell'orologeria del Novecento. Guarda il video sull'opera e scarica l'anteprima di 20 pagine del Volume 1.
Gli annunci pubblicitari d'epoca che vedi in questo Blog non sono presentati nei volumi Watch Ads.


8.7.20

Vintage timepieces - Fidea chronograph (1930s)


ENGLISH
Wuilleumier, Baumann et Cie. from Tramelan registered the Fidea trademark and subsequently sold it to Nicolet Watch, another company located in Tramelan. This monopusher chronograph dating back to the early 1930s is fitted with a column-wheel caliber by the raw movement manufacturer Landeron. Its enamel dial features an outer telemeter scale and a spiral-shaped tachymeter scale, as well as the attractive Breguet numerals and hands.
Functions Hours, minutes, seconds, chronograph with 30-minute register.
Size Diameter 39 mm, thickness 12 mm.
Case Stainless steel, snap-on back.
Movement Caliber Landeron, diameter 35 mm, thickness 6.25 mm, 17 jewels, monometallic screw balance, flat hairspring, 18,000 vibrations per hour.


ITALIANO 
Wuilleumier, Baumann et Cie. di Tramelan, registrò il marchio Fidea e in seguito lo cedette a Nicolet Watch, un'altra ditta di Tramelan. Questo cronografo monopulsante dei primi Anni 30 è animato da un calibro con ruota a colonne prodotto dallo specialista Landeron. Il quadrante smaltato presenta una scala telemetrica esterna e una tachimetrica a spirale, oltre agli attraenti indici e lancette Breguet.
Funzioni Ore, minuti, secondi, cronografo con contatore a 30 minuti.
Misure Diametro 39 mm, spessore 12 mm.
Cassa Acciaio, fondo chiuso a pressione.
Movimento Calibro Landeron, diametro 35 mm, spessore 6,25 mm, 17 rubini, bilanciere monometallico a viti, spirale Breguet, 18.000 alternanze/ora.


29.6.20

Prossimamente: OROLOGI DA POLSO

Lavori in corso!


Come sapranno i lettori che hanno provato ad acquistare Lancette & C. nelle ultime settimane, le copie del libro sono quasi esaurite. Non ci sarà una seconda edizione, ma qualcosa di meglio: un'opera nuova di zecca, ancora più ricca. Con il doppio delle immagini e 700/800 pagine. Se vuoi saperne di più su Orologi da polso e scaricare l'anteprima in formato PDF, clicca qui.






8.6.20

The must-reads for watch lovers - Rolex 1905-1960


The first half-century of the company – the years that shaped its identity and paved the way to worldwide success. Volume 4 of the Watch Books series. Click here for more details about the contents.

Page count: 360, full color
Binding type: hardback
Trim Size: 8.5" x 11"
Languages: English and Italian
Price: € 160 - $ 190 - CHF 190

ISBN: 978-88-941704-4-3
Click here to display and download the PDF preview file.
Click here to order the book.


Le letture per chi non si accontenta del web - Rolex 1905-1960


Il primo mezzo secolo di storia della Casa, gli anni che ne hanno definito l’identità e gettato le basi del suo successo mondiale. Volume 4 della collezione Watch Books. Clicca qui per altri dettagli sui contenuti.

Pagine: 360 a colori
Rilegatura: cartonato
Formato: cm 21,59 x 27,94
Lingue: italiano e inglese  

Prezzo: € 160 - $190 - CHF 190 
ISBN: 978-88-941704-4-3 
Clicca qui per visualizzare e scaricare l'anteprima in formato PDF.
Clicca qui per acquistare il libro.


4.6.20

New Releases - Czapek & Cie Antarctique

Powered by Caliber SXH5, a three hander self-winding micro-rotor movement, the Antarctique features a hand-decorated lamé dial, an integrated stainless steel bracelet with Czapek “Easy Release” system, and a 40.5 mm water resistant case with sapphire case back and screw-down crown.


26.5.20

Rolex Precision



ENGLISH  (il testo italiano è in fondo alla pagina)
Nicknamed the UFO by collectors due to its flat and circular shape, this Ref. 9083 Precision-grade timepiece features a honeycomb dial and an unusual integrated Oyster bracelet. It was introduced exclusively for the British market in 1956 and only produced for a few years.
It is fitted with Caliber 1210. Production of the latter started in 1954 and included a higher quality version, meant for chronometer-grade timepieces. The picture at the bottom of the page shows this same watch above the 1945 Jubilee catalog.



Functions Hours, minutes, seconds. 
Size Diameter 36 mm, thickness 9 mm. 
Case Stainless steel, snap-on back 
Movement Caliber 1210, manual winding, diameter 23.8 mm, 17 jewels, monometallic screw balance, flat hairspring, shock absorber, 18,000 vibrations per hour.



ITALIANO 
Soprannominato UFO dai collezionisti per la sua forma piatta e circolare, questo Precision Ref. 9083 ha un quadrante decorato a nido d’ape e un insolito bracciale Oyster integrato. Fu creato per il mercato britannico nel 1956 e prodotto per pochi anni. Al suo interno c'è il Calibro 1210, creato nel 1954 e disponibile anche in una versione di qualità superiore, destinata ai modelli con certificazione cronometrica. L'immagine in fondo alla pagina mostra questo stesso esemplare sopra il catalogo del "Giubileo" (1945).


Funzioni Ore, minuti, secondi. 
Dimensioni Diametro 36 mm, spessore 9 mm. 
Cassa Acciaio inossidabile, fondo chiuso a pressione. 
Movimento Calibro 1210, carica manuale, diametro 23,8 mm, 17 rubini, bilanciere monometallico a viti, spirale piana, dispositivo antiurto, 18.000 alternanze/ora.

 

22.5.20

New releases - Hermès Arceau Squelette

Designed by Henri d’Origny in 1978, the round case with asymmetrical stirrup-shaped lugs now frames a smoked sapphire crystal dial. Its centre reveals the self-winding movement with the anthracite wheels and openwork oscillating weight. The cut-out numerals and Hermès signature appear to be levitating.


15.5.20

AP Royal Oak Jubilee



ENGLISH (il testo italiano è in fondo alla pagina)
The "Jumbo" Royal Oak had been missing from the Audemars Piguet catalog for a few years when the brand relaunched it in a limited series meant to celebrate the 20th anniversary of the watch. Made in steel (with anthracite or salmon dial) and in gold (with anthracite or champagne dial), the 1,000 pieces hit the market in 1992. Their common features were the transparent case back and the 21Kt gold skeleton rotor, whose shape paid tribute to the octagonal bezel. At the time, the retail price in Italian currency amounted to 11,550,000 Lire for the steel version, that is nearly four times more than a Rolex Submariner (3,100,000 Lire). The prices were closer when it came to the gold versions - 27,500,000 Lire for the Royal Oak Jubilee and 20,100,000 Lire for the Submariner. The reason for that is the cost of manufacturing the complex Royal Oak bracelet, steel being far harder to work than gold.     
Functions Hours, minutes, date.
Size Diameter 39 mm, thickness 8 mm.
Case Stainless steel, octagonal bezel set with 8 hexagonal nuts embanked in 8 screws on the case back.
Movement Caliber 2121, self-winding, diameter 28 mm, thickness 3.05 mm, 36 jewels, central rotor winding in both directions, monometallic Gyromax balance, flat hairspring, Kif shock absorber, adjusted to heat cold isochronism and five positions, 19,800 vibrations per hour.


ITALIANO
Il Royal Oak di taglia "Jumbo" era assente dal catalogo Audemars Piguet da alcuni anni, quando la Casa lo rilanciò con una serie limitata per celebrare i 20 anni dalla creazione del modello. Proposti in acciaio (con quadrante antracite o salmone) e in oro (con quadrante antracite o champagne), i 1.000 esemplari arrivarono sul mercato nel 1992. Le caratteristiche comuni erano il fondo cassa trasparente e il rotore d'oro scheletrato in una forma che riprende il motivo della lunetta ottagonale. All'epoca, il prezzo di vendita in valuta italiana raggiungeva 11.500.000 lire per la versione d'acciaio, cioè quasi quattro volte un Rolex Submariner (3.100.000 lire). I prezzi erano più vicini nelle versioni d'oro: 27.500.000 lire per il Royal Oak Jubilee e 20.100.000 lire per il Submariner. La ragione va individuata nel costo di fabbricazione del bracciale Royal Oak e nel fatto che la lavorazione dell'acciaio è più complessa.  
Funzioni Ore, minuti, data.
Dimensioni Diametro 39 mm, spessore 8 mm.
Cassa Acciaio, lunetta ottagonale fissata mediante otto dadi ottagonali solidali ad altrettante viti sul fondo cassa. 
Movimento Calibro 2121, automatico, diametro 28 mm, spessore 3,05 mm, 36 rubini, rotore centrale a carica bidirezionale, bilanciere monometallico Gyromax, spirale piana, dispositivo antiurti Kif, regolato alle temperature e su cinque posizioni, 19.800 alternanze/ora.

The featured watch and a 1992 ad about the "simply incomparable" Royal Oak
 

13.5.20

New releases - Cartier Tank Asymetrique

The platinum case features two horizontal shafts connected by two oblique ones, and its numerals off-set by 30° to the right. On the skeleton version, the 9623 MC movement appears at the centre of a bare structure punctuated by the 12 and the 6. Made to measure, the glossy blue strap is fitted with an ardillon buckle. Limited and numbered edition of 100 pieces.


9.5.20

New releases - Baume & Mercier Hampton

The Hampton model pays tribute to Art Deco with the launch of a new collection. The self-winding pieces have a sapphire back with four screws, while the quartz versions have a closed back. The most distinctive piece features a large date with dual time zone and day/night indicator. The self-winding Soprod TT651 is enhanced with a “Côtes de Genève” design.

30.4.20

New Releases - A. Lange & Söhne Odysseus



The Odysseus now comes in white gold with an integrated rubber or leather strap. The timepiece with the large-format date and day display and a water-resistant case features a grey dial with a special surface structure for a textured effect.


The watch is powered by the L155.1 Datomatic manufacture caliber, whose balance wheel beats at a frequency of 28,800 semi-oscillations per hour (4 hertz). Recessed poising screws minimise air turbulence that could affect the rate. The movement has a maximum power reserve of 50 hours. The skeletonised and partially black-rhodiumed central rotor with a centrifugal mass in platinum assures dependable energy delivery.


22.4.20

Vintage ads - Seiko (1952)

ENGLISH (il testo italiano è sotto la foto)
What makes this ad especially interesting is its release year. In 1952, when The Eastern Jeweller and Watchmaker magazine published it, Seiko timepieces were unknown in Europe. They only reached the Old Continent in 1964, when marketing started through a number of Scandinavian stationery shops (!). As shown by the text, the company’s clocks featured the “Seikosha” trademark, whilst wrist watches were signed “Seiko”.
Do you like vintage watch ads? Visit the page about Watch Ads, my two-volume pictorial history of communication and design in 20th Century watchmaking. You can also watch the video about the publication and download a 20-page preview of Volume 1.
The vintage ads presented in this Blog are not featured in the Watch Ads books.

ITALIANO
A rendere particolarmente interessante questo annuncio è la data di pubblicazione. Nel 1952, quando apparve su The Eastern Jeweller and Watchmaker magazine, gli orologi Seiko erano sconosciuti in Europa. Raggiunsero il Vecchio Continente solo nel 1964, quando la distribuzione cominciò nei Paesi scandinavi, attraverso le cartolerie (!). Come evidenziato dal testo, le sveglie della Casa portavano il marchio “Seikosha”, mentre gli orologi da polso erano firmati “Seiko”.  
Ti piacciono le pubblicità d'epoca? Visita la pagina su Watch Ads, la mia storia illustrata in due volumi della comunicazione e del design nell'orologeria del Novecento. Guarda il video sull'opera e scarica l'anteprima di 20 pagine del Volume 1. 
Gli annunci pubblicitari d'epoca che vedi in questo Blog non sono presentati nei volumi Watch Ads.


20.4.20

Watches & Wonders

ENGLISH (il testo italiano è sotto l'immagine)
Watches & Wonders is the name of the Watch Show that will host Patek Philippe, Rolex, Cartier and several other brands next year in Geneva. Preparations include the creation of a new online platform whose launch is scheduled on 25 April al 12:00 pm CET. Its contents feature the coverage of the new releases and trends for 2020, product launches, expert analyses, interviews with industry insiders.


ITALIANO
Si chiama Watches & Wonders la fiera ginevrina che nel 2021 ospiterà gli stand di Patek Philippe, Rolex, Cartier e numerose altre Case. Tra i preparativi si segnala la creazione di una nuova piattaforma online il cui lancio è fissato per il 25 aprile alle 12:00. Il visitatore vi troverà articoli sulle novità e le tendenze del 2020, recensioni di prodotti, analisi di esperti, interviste con gli addetti ai lavori.


18.4.20

Once upon a time in Basel(world)

ENGLISH (il testo italiano è sotto la foto) 
Has the departure of Rolex and Patek Philippe, along with Chanel and Chopard, dealt the final blow to the already struggling Baselworld watch show? This is the question everybody is asking these days. Let’s think positive and hope the happy moments of the past will be back again. Here is one of them - a picture from 1960 featuring the Omega and Rolex stands. They look tiny by modern-day standards, exactly as watches of the same period look small as compared to contemporary models. Each epoch has its own perception of size ...


ITALIANO 
La partenza di Rolex e Patek Philippe, insieme con Chanel e Chopard, sarà il colpo di grazia per una Baselworld già in difficoltà? È ciò che si chiedono tutti in questi giorni. Proviamo a pensare positivo e a sperare che tornino presto i momenti felici del passato. Eccone uno in questa foto del 1960 che ritrae gli stand Omega e Rolex. Sembrano minuscoli in rapporto alle consuetudini di oggi, così come gli orologi dello stesso periodo appaiono piccoli se messi a confronto con quelli attuali. Ogni epoca ha la sua percezione delle misure...